Sea at home, Ship on the wall / دریا در خانه، کشتی بر دیوار

2016 / 1395

"Sea at house. Ship on the wall" Official Poster

"Suru Neighborhood, Bandar Abbas.

"Uncle Ali," the protagonist of this documentary, is a retired fisherman who has spent years fishing and sailing. Now, he is an elderly man, weathered by the rigors of life, and remains as the last remnant of the many fishermen of this neighborhood. Uncle Ali, still attached but disheartened by the palm trees, fish, sea, boats, and ships, spends his days yearning for them. He lives with his wife in a house where corners of the courtyard are reserved for their children. Despite his inclination and by compulsion, the palm trees of the house, one after another, have been trimmed into palm fronds by the hands of a skilled worker.

Although Uncle Ali has eyesight problems, he meticulously paints boats, ships, and fishing vessels on the surface of a wooden board, along with all the details, using palm fronds and paint. These are the vessels he navigated as a fisherman for over forty years, ensuring that his grandchildren and children understand what his work and life were all about."

محله ی سورو. بندر عباس. عاموعلی، جاشو و صياد از كار نشسته ی اين مستند است كه حال، ساليانی ست از صيد و جاشويی دست شسته و تنی ست بازمانده از خيل صيادان اين محله. عاموعلی كه هنوز، دلبسته اما دلخسته ی نخل و ماهی و دريا و لنج و كشتی ست، روزگارش به حسرت اين ها سپری می شود او با همسرش در خانه ای كه گوشه هايی از حياط آن را برای فرزندانش ساخته، در كنار آن ها زندگی می كند و علارغم ميل او و به اجبار، درخت های نخل خانه يكی بعد ديگری به اّره ی نخل كَن( مُغ كن ) های دوره گرد سپرده شده اند. عاموعلی اگرچه چشم های بی سويی دارد اما با برگ نخل و رنگ، بر سطح يك صفحه ی تخته ای، لنج ها، قايق ها وكشتی هايی را كه طی بيش از چهل سال، روی آن ها به صيادی روزگار گذرانيده، همراه با تمامی جزييات نقاشی می كند تا نوه ها و فرزندانش بدانند كه كار او چه بوده و چه می كرده است.